中国石化新闻网讯 据油价网11月21日报道,周一上午,原油价格触及10个月低点。
据报道,沙特阿拉伯和其他欧佩克+成员国正在讨论明年1月份的增产。
据报道,该集团正在考虑每天增加多达50万桶的产量。
据《华尔街日报》报道,欧佩克代表周一表示,欧佩克实际领导者沙特阿拉伯和欧佩克+的其他成员国正在讨论增加石油产量。
整个集团将于12月4日召开会议,制定欧佩克+2023年1月的产量计划,据报道,该集团正在考虑每天增加50万桶。如果该集团同意增加产量目标,那么增加产量目标的时间将在欧盟实施禁运和G7石油价格上限生效日期前一天。
对美国来说,该集团的增产将是一个受欢迎的事态发展。过去几个月,美国政府一直游说欧佩克成员国提高产量。尽管美国试图说服欧佩克增产,但欧佩克+10月的会议以决定在11月和12月将石油产量目标削减200万桶/日而告终。
虽然1月日产量增加50万桶远不能抵消200万桶的减产,但外界认为实际减产幅度要大得多——接近100万桶/天。虽然这次新的产量增加只是这个数字的一半,但此举至少可以在一定程度上修复两者之间的关系。
郝芬 译自 油价网
原文如下:
Oil Prices Plunge As OPEC+ Considers Production Hike
Crude prices hit a 10-month low>Saudi Arabia and other OPEC+ members are reportedly discussing a production increase for January.
The group is reportedly considering an increase of up to half a million barrels a day.
OPEC’s de facto leader Saudi Arabia and OPEC+’s other members are discussing an oil production increase, OPEC delegates said>The full group will meet next>A production hike from the group would be a welcomed development for the Administration, which has lobbied OPEC members to increase production over the last few months. Despite U.S. heavy-handed attempt at persuading the group to produce more, OPEC+’s October meeting ended with the group deciding to cut its oil production targets by 2 million barrels per day in the months of November and December.
While a half million barrel per day production hike for January would be a far cry from offsetting the 2 million bpd production cut, the actual production cut was thought to be substantially less—somewhere near 1 million bpd. While this new production hike is only half of that amount, the move could go at least part way toward mending fences between them.





