沙特称欧佩克将坚持减产

   2023-03-17 IP属地 浙江中国石化18190
核心提示:中国石化新闻网讯 据油气新闻网3月15日报道,沙特阿拉伯能源大臣萨勒曼在接受《能源情报》采访时表示:“欧佩克+联盟将坚持到今

中国石化新闻网讯 据油气新闻网3月15日报道,沙特阿拉伯能源大臣萨勒曼在接受《能源情报》采访时表示:“欧佩克+联盟将坚持到今年年底,坚持去年10月份达成的减产协议。有些人仍然认为我们会调整该协议……我说,他们需要等到2023年12月29日星期五,向他们展示我们对当前协议的承诺。”

他还表示,美国参议院提出的NOPEC法案与西方国家实行的价格制裁上限不同,但它们对石油市场产生了类似的潜在影响。

上周,美国两党参议员重新提出了所谓的“反原油生产和出口卡特尔”(NOPEC)法案。如果获得通过,它将改变美国反垄断法,取消保护欧佩克+联盟成员国及其国家石油公司免于价格串通诉讼的主权豁免权。

在过去的20多年里,曾多次试图通过NOPEC法案。

他表示,NOPEC法案没有认识到持有备用产能的重要性以及不持有备用产能对市场稳定的影响。NOPEC法案将破坏对石油产能的投资,并导致全球供应下降,任何价格上限都会产生类似的影响。

他表示,无论是对一个国家还是一组国家实施价格上限,都会导致“个体或集体的反制反应,并以大规模波动和不稳定的形式带来无法容忍的后果”。如果对沙特石油出口实行价格上限,“我们将不会向任何对我们的供应实行价格上限的国家出售石油,我们将减少石油产量,如果其他国家也这样做,我不会感到惊讶”

去年12月5日,七国集团、欧盟(EU)和澳大利亚对海运石油实施了价格上限,将其定为每桶60美元。 产能大国曾表示,将从今年3月起每天削减50万桶石油供应。

他还表示,全球需求增长将超过目前的全球备用产能,而紧急储备处于历史低位。“这就是为什么必须制定政策,支持及时增加备用产能所需的投资,并将全球应急储备维持在充足和舒适的水平”。

郝芬 译自 油气新闻网

原文如下:

OPEC to stick to production cut : Saudi minister

Saudi Arabia’s energy minister Prince Abdulaziz bin Salman told Energy Intelligence in an interview the Opec+ alliance will stick until the end of the year to production cuts agreed in October.

“There are those who continue to think we would adjust the agreement ... I say they need to wait until Friday December 29, 2023 to demonstrate to them our commitment to the current agreement.”

Prince Abdulaziz also said the US Senate's proposed NOPEC bill was a different concept from price caps that have been imposed by Western countries>Last week, US senators from both political parties reintroduced the so-called No Oil Producing and Exporting Cartels, or NOPEC, bill. If passed it would change US antitrust law to revoke the sovereign immunity that has protected members of the Opec+ alliance and their national oil companies from lawsuits over price collusion.

There have been several attempts to pass the NOPEC bill over more than two decades.

"The NOPEC bill does not recognise the importance of holding spare capacity and the consequences of not holding spare capacity>The NOPEC bill would undermine investments in oil capacity and cause global supply to fall, he said and any price caps would have a similar effect.

The prince said price caps whether imposed>“If a price cap were to be imposed>The Group of Seven Countries, the European Union (EU) and Australia implemented the price cap>Prince Abdulaziz also said global demand growth would outpace current global spare capacity while emergency reserves were at a historic low. "That is why it is crucial that policies are put in place to support investments needed to increase spare capacity in a timely manner and that global emergency stocks are maintained at an adequate and comfortable level."


 
反对 0举报收藏 0评论 0
 
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  网站投稿  |  网站服务  |  网站招聘  |  联系我们  |  使用协议  |  隐私政策  |  支付方式  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  辽ICP备05000285号-1  |  辽公网安备21018102000002号