据路透社12月14日东帝汶报道,东帝汶总统否决了政府增加其石油基金投资能源项目的申请,有可能推迟对荷兰皇家壳牌和康菲石油在日出天然气项目中持有的6.5亿美元的收购。
这些交易将使东帝汶与澳大利亚伍德赛德石油公司和日本大阪天然气公司等剩余伙伴一起获得该项目的多数股权。
总统Francisco Guterres在本周于帝力总统府向记者发表的一份声明中表示,他否决了该法令,并呼吁修改该提案。Guterres表示:“这次否决的目的是防止石油基金直接投资规则和政策的过度扩张。”他补充说,该法令实际上可能曲解或淡化金融资产与其他资产之间的差异。
该提案还将取消国家参与石油项目的20%上限,并允许日出和其他项目绕过议会的批准。
Guterras表示:“石油基金和国家预算是以协调一致的方式整合的,因此,我们需要继续努力,确保审慎、公开和透明的管理。”
东帝汶政府发言人表示,这是总统和国家议会之间的事情,并拒绝进一步置评。
上个月,东帝汶宣布了一项协议,以3亿美元收购壳牌在该项目中26.56%的股份,而此前,康菲在10月初表示,将以3.5亿美元出售其30%的股份。然而,这些收购必须得到东帝汶部长理事会和议会的批准,以及监管和其他方面的批准。
在谈到总统的决定时,壳牌发言人表示, 帝汶国政府已就 "为这笔交易提供资金的多种选择" 向该公司提供咨询意见, 并承诺与该公司合作。而澳大利亚康菲石油公司发言人表示:“否决权并不一定是这一进程的终结,我们的协议承认,这个重要的过程可能需要时间。”
詹晓晶摘自路透社
原文如下:
E. Timor president vetoes using petroleum fund to buy Sunrise gas project
East Timor’s president has vetoed a government bid to increase access to its petroleum fund for investment in energy projects, potentially delaying a $650 million buyout of Royal Dutch Shell and ConocoPhillip’s holdings in the Greater Sunrise gas project.
Those deals would give Timor Leste a majority stake in the project, along with remaining partners including Australia’s Woodside Petroleum and Japan’s Osaka Gas.
President Francisco Guterres said in a statement to journalists at the presidential palace in Dili this week he had vetoed the decree, and called for the proposal to be revised.
“This veto aims to prevent the over-stretching of the Petroleum Fund’s direct investment rules and policies,” Guterres said, among other issues.
The decree could in effect “misrepresent or dilute the difference between financial assets and other assets,” he added.
The proposal would also remove a 20 percent cap “The Petroleum Fund and the State Budget are integrated in a coherent manner, and we therefore need to continue the effort to ensure a prudent, open and transparent management,” Guterras said.
A spokesman for the East Timor government said this was a matter between the president and national parliament and declined to comment further.
Last month, East Timor announced an agreement to buy Shell’s 26.56 percent stake in the project for $300 million, after Conoco said in early October it would sell its 30 percent stake for $350 million.
However, the purchases were subject to funding approval by the East Timor Council of Ministers and parliament, as well as regulatory and other approvals.
Referring to the president’s decision, a Shell spokesperson said the company had been advised by the Timor government of “a number of options available for funding the transaction” and was committed to completing the process with it.
A spokesperson for ConocoPhillips Australia said the veto “is not necessarily the end of the process and our agreement recognises time may be required for this important process.”





