据7月28日MENAFN消息:在一份行业报告显示美国燃料和原油库存下降后,油价继续走高。
在周二连续第二个交易日下跌后,西德克萨斯中质原油期货上涨1.2%,收于每桶72美元以上。此前,美国石油协会报告称,汽油库存每周下降623万桶。
随着主要能源消费者经济活动继续从疫情中复苏,全球库存预计将在今年剩余时间内收紧,尽管最新的疫情复燃引发了人们对短期需求前景的担忧。
9月份交割的西德克萨斯中质原油上涨1.2%,至每桶72.48美元,此前两个交易日下跌0.6%。
ICE期货欧洲交易所9月结算的布伦特原油价格上涨1%,至75.22美元,7月27日收盘时几乎没有变化。美国石油协会表示,上周美国原油库存减少473万桶。
冯娟 摘译自 MENAFN
原文如下:
Oil Prices Rise As U.S. Fuel Stockpiles Decline
Oil prices are marching higher after an industry report identified a decline in U.S. fuel and crude stockpiles.
West Texas Intermediate futures rose1.2% to trade above $72 U.S. a barrel after slipping for a second consecutive session align="justify"> Global inventories are expected to tighten through the rest of this year as key energy consumers continue to rebound from the pandemic, although the latest COVID-19 resurgence is raising concerns about the short-term demand outlook.
West Texas Intermediate crude oil for September delivery rose 1.2% to $72.48 U.S. a barrel after losing 0.6% over the previous two trading sessions.
Brent crude oil for September settlement gained 1% to $75.22 U.S. on the ICE Futures Europe exchange, after closing little changed on July 27. U.S. crude inventories fell by 4.73 million barrels last week, the American Petroleum Institute said.





