中国石化新闻网讯 据油价网2月6日消息称,如果你在2023年不太可能出现的事件清单上写着“奈飞(Netflix)与通用汽车合作”,现在你可以把这个条目划掉了。
这是因为上周奈飞Netflix宣布,这家流媒体巨头将与通用汽车(General Motors)合作,让这家底特律汽车制造商的电动汽车更多地出现在Netflix上的电影和电视节目中。
据雅虎财经本周报道,Netflix表示将“在相关的情况下”在其原始节目中增加电动汽车的存在。
Netflix首席营销官Marian Lee上周表示:“在Netflix,我们创作的节目和电影可以影响文化并引发有意义的对话。从受周三启发的TikTok舞蹈趋势到与Don't Look Up一起对气候变化进行深思熟虑的讨论,我们知道娱乐可以推动粉丝群并激发联系。”
然而,雪佛兰Bolt EUV、GMC悍马EV皮卡和凯迪拉克LYRIQ等车型都将出现在Netflix的一系列节目中。
两家公司还将在2月12日的Super Bowl期间推出一个联合广告,不仅展示他们的产品,而且(当然)还有他们“对更可持续未来的承诺”。
曹海斌 摘译自 油价网
原文如下:
GM Partners With Netflix To Promote Electric Vehicles
If you had "Netflix partnering with GM">That's because last week it was announced that the streaming giant would be partnering with General Motors to get more of the Detroit automaker's electric vehicles in movies and television shows that are featured>Netflix said it will increase the presence of electric vehicles in its original programming "where relevant", Yahoo Finance reported this week.
Netflix Chief Marketing Officer Marian Lee said last week: "At Netflix, we create shows and films that can influence culture and spark meaningful conversations. From the TikTok dance trends inspired by Wednesday to thoughtful discussions about climate change with Don’t Look Up, we know that entertainment can drive fandom and inspire connections."
Because saying "we need the cash" doesn't quite have the same nice ring to it...
Nevertheless, models like the Chevrolet Bolt EUV, GMC HUMMER EV Pickup, and Cadillac LYRIQ will all be slated to appear in a slate of Netflix shows that sound like a Democratic party diversity and inclusion seminar: Love is Blind, Queer Eye and Unstable.
The companies are also going to be launching a joint commercial during the Super Bowl on February 12 that will not only feature their products, but also (of course) their "commitment to a more sustainable future."





