随着能源转型驱动的供不应求 天然气价格飙升

   2021-08-10 IP属地 浙江中国石化3120
核心提示:    据8月9日Oil Monster消息:廉价天然气的时代已经结束,取而代之的是能源成本更高的时代,这将在全球经济中产生连锁反应

    据8月9日Oil Monster消息:廉价天然气的时代已经结束,取而代之的是能源成本更高的时代,这将在全球经济中产生连锁反应。

  过去十年的大部分时间里,在美国向澳大利亚供应激增的情况下,用于发电和为家庭供暖的天然气供应充足且价格低廉。今年,由于需求大大超过新的供应,这种情况戛然而止。本周欧洲天然气价格创下历史新高,而向亚洲输送的液化燃料接近每年这个时候的历史最高水平。

  由于几乎没有其他选择,预计世界将更多地依赖燃烧更清洁的天然气作为煤炭的替代品,以帮助实现近期的绿色目标。但随着生产商在关注气候变化的投资者和政府的呼吁下限制对新供应的投资,昂贵的能源显然会持续下去。

  总部位于莫斯科的Macro-Advisory Ltd首席执行官Chris Weafer表示:“随着主要经济体致力于实现碳排放目标,天然气将成为未来几十年的过渡燃料。天然气价格更有可能在中期内保持高位,并在长期内上涨。”

  冯娟 摘译自 Oil Monster

  原文如下:

  Natural Gas Prices Surge as Energy Transition-Driven Demand Outstrips Supply

  The era of cheap natural gas is over, giving way to an age of far more costly energy that will create ripple effects across the global economy.

  Natural gas, used to generate electricity and heat homes, was abundant and cheap during much of the last decade amid a boom in supply from the U.S. to Australia. That came crashing to a halt this year as demand drastically outpaced new supply. European gas rates reached a record this week, while deliveries of the liquefied fuel to Asia are near an all-time high for this time of year.

  With few other options, the world is expected to depend more align="justify">  “No matter how you look at it, gas will be the transition fuel for decades to come as major economies are committed to reach carbon emission targets,” said Chris Weafer, chief executive officer of Moscow-based Macro-Advisory Ltd. “The price of gas is more likely to stay elevated over the medium-term and to rise over the longer-term.”

 
反对 0举报收藏 0打赏 0评论 0
更多>相关评论
暂时没有评论,来说点什么吧
更多>同类资讯
推荐图文
推荐资讯
点击排行