据全球能源新闻网2019年7月30日首尔报道,银行业和业内消息人士称,韩国国有企业韩国国家石油公司(KNOC)时下正考虑提高其计划出售在其英国子公司达纳石油公司(Dana Petroleum)中持有的股份。此前,KNOC提出的出售30%的股份未能吸引一个买家。
消息人士称,KNOC日前已聘请加拿大丰业银行协助出售部分股份,但外界认为少数股份对已在该地区运营的能源企业没有任何吸引力,这些企业大多由美国和欧洲私募股权基金支持。
事实证明,这些投资者不愿在一家国有控股企业中持有少数股份。
其中一名消息人士称,这迫使背负大约17万亿韩元(144亿美元)债务、债务权益比为2287%的韩国KNOC试图向其他韩国企业出售达纳石油公司高达49%的股份。
今年3月,这家韩国国有企业表示,其目标是在2019年把长期负债权益比率降至1200%,2020年降至500%。
这名消息人士称,KNOC如今正在寻求与包括韩国三星重工、大宇造船与海洋工程公司和现代重工在内的造船集团接洽。这些公司可能有兴趣向这家海上石油和天然气公司提供浮式船只。
另一位消息人士称,达纳石油公司49%的股份价值可能高达8亿美元。
李峻 编译自 全球能源新闻
原文如下:
KNOC Aims to Sell Stake in Dana Petroleum
State-run Korea National Oil Corp (KNOC) is considering upping the stake it is planning to sell in its British unit Dana Petroleum after failing to lure a buyer for the 30% previously KNOC had hired Canada's Scotia Bank to help with selling part of the oil and gas producer, but the minority stake was not seen as attractive for energy companies already operating in the region, which are mostly backed by U.S. and European private equity funds, the sources said.
These investors have proved unwilling to take This has forced KNOC, which is saddled with around 17 trillion won ($14.4 billion) of debt at a debt-to-equity ratio of 2,287%, into an attempt to sell a higher stake, of up to 49%, in Dana to other Korean companies,In March, the state-run company said it was targeting a reduction in its debt-to-equity ratio to 1,200% in 2019 and 500% in 2020.
It is now looking to approach shipbuilding groups including Samsung Heavy Industries, Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering and Hyundai Heavy Industries, the same source said.
These may be interested in providing floating vessels to the offshore oil and gas company.
A 49% stake in Dana Petroleum could be valued at up to $800 million, another source said.





