据路透社爱丁堡报道,石油巨头英国石油公司(BP)和挪威国家石油公司(Equinor)的首席执行官周三分别表示,BP和Equinor的支出计划并未受到自10月初以来油价下跌逾25%的影响。
随着多年的成本削减开始生效,原油价格的回升推动了石油和天然气公司今年头9个月的增长。但油价从10月初的每桶85多美元降至本周的60美元左右,再次引发了人们对油价长期复苏的担忧。
挪威国家石油公司首席执行官Eldar Saetre在爱丁堡召开的碳会议期间告诉路透社:“我们不打算取消任何项目,因为我认为中长期前景不会有变化。”
他补充说,挪威国家石油公司的投资组合可以在油价低于每桶50美元的情况下创造利润。10月,Equinor通过削减成本,将2018年的支出从110亿美元削减至100亿美元。
英国石油公司总裁Bob Dudley也同样坚定。他在爱丁堡接受记者采访时表示:“我们正在规划英国石油公司的未来,而且总是在每桶50美元至60美元的价格区间内进行,因此油价并没有改变我们的资本投资计划。”
不过,Dudley表示,由于原油价格暴跌,公司可能会调整一些项目的优先次序。BP表示,明年的支出将在150亿至170亿美元之间。
詹晓晶摘自路透社
原文如下:
BP and Equinor to hold spending steady despite oil price slump
The spending plans of oil majors BP and Equinor are unaffected by the more than 25 percent drop in oil prices since early October, their CEOs said Oil and gas companies were boosted over the first nine months of the year by a recovery in crude prices as years of cost cuts started to kick in. But the drop in oil prices from more than $85 a barrel in early October to around $60 this week has revived concerns over their long-term recovery.
“We have no plans to take down any projects because I don’t see a change in the mid-to-long-term outlook,” Equinor Chief Executive Eldar Saetre told Reuters He added that Equinor’s portfolio could generate cash at oil prices below $50 a barrel. In October Equinor cut its spending for 2018 to $10 billion from $11 billion through cost cuts.
BP chief Bob Dudley was similarly resolute.
“We’re planning the future of BP and always have through the cycle However, Dudley said the company might reprioritize some projects as a results of the slump in crude prices. BP said it would spend between $15 billion and $17 billion next year.?





